闺妇答邻人诗
许瑶之〔南北朝〕
昔如影与形,今如胡与越。
不知行远近,忘却离年月。
译文及注释
译文
从前我们如影子跟随身形般亲密无间,如今却像北方胡地与南方越地般遥远隔绝。
不知你如今行程是远是近,竟渐渐模糊了离别的年月与归期。
注释
胡与越:胡地在北,越在南,比喻疏远隔绝。
简析
此诗以 “影与形” 喻昔日亲密,“胡与越” 状今日疏离,鲜明对比中见人事变迁之慨。诗中写出牵挂之茫,诉时光之蚀,将久别后的怅惘融入日常思绪。全诗以浅白语言道尽聚散无常,于平易中见深婉,朴素意象间流转着对离合沧桑的深沉慨叹。
愚人食盐
《百喻经》〔南北朝〕
昔有愚人,适友人家,与主人共食,嫌淡而无味。主人既闻,乃益盐。食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故。”薄暮至家,母已具食。愚人曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿唯食盐不食菜。母曰:“安可如此?”愚人曰:“吾知天下之美味咸在盐中。”愚人食盐不已,味败,反为其患。天下之事皆然,过则非唯无益,反害之。
三峡
郦道元〔南北朝〕
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。(阙 通:缺;重岩 一作:重峦)
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯 同:泝;暮到 一作:暮至)
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”